她说,到目前为止,只有极少数人已获得签证,但没有儿童基金会的专家。
互联网摘选
病变多数(78.0%)为非浸润性癌、早期浸润性癌及特殊型癌。
互联网摘选
Among them, the warehouse management is the core of the whole supplies supply management system.
其中仓库管理是整个物资供应管理系统的核心.
互联网摘选
4狗中3狗呈现疗效(舒张压下降11毫米汞柱或以上),其中2狗重复一次试验依然降压有效。
互联网
癌基因组解剖计划(CGAP)和基因表达综合数据库(GEO)是其中最重要的两个网络数据库[4,5]。
互联网
慈善组织乐施会(Oxfam)的这一研究发现将为达沃斯论坛增添讨论话题。此前达沃斯论坛已经面临压力,要求其解释不同国家的不同经济前景,以及一个国家内部不同人群的经济前景。
互联网
其中,以民为本的价值理念是民生新闻的精神内核,是支撑民生新闻发展的强大精神动力。
互联网
Have provincial business group 3, save key business group among them 1.
拥有省级企业集团3家, 其中省重点企业集团1家.
互联网
But responsibility for developing standards and enforcing them will remain among various ministries.
不过制定和执行标准的责任仍由不同的部委分担.
互联网
Their love of gambling has made them favorites among Las Vegas casino operators.
他们因热爱赌博而成为拉斯维加斯赌场经营者的宠儿。
金山词霸
